Que pouvons-nous faire pour vous aider?
Traduction jurée ou assermentée
La traduction assermentée et certifiée est souvent le seul type de traduction reconnu par les tribunaux, les services gouvernementaux locaux, les ambassades et les consulats, les universités, et même les départements d’équivalence académique.
Comment obtenir une traduction jurée ?
Pour entamer les démarches, vous devrez nous fournir l’exemplaire original du document que vous souhaitez traduire afin que nous puissions établir un devis. Une fois le devis accepté, nous procéderons à la traduction, et vous pourrez ensuite choisir de récupérer le document dans nos bureaux ou de le faire livrer à votre domicile.
Pour obtenir un devis et plus de renseignements contactez-nous au +32 489 28 15 07 ou envoyez vos documents par e-mail : info@translationservices.be
Traduction de documents officiels
Qu’est ce qu’une traduction jurée d’un document officiel ?
En Belgique, la traduction de documents officiels est soumise à des règles strictes, qui peuvent être résumées comme suit : Un document officiel ne peut être traduit que par un traducteur juré détenant un numéro VTI valide. La traduction d’un document officiel doit être accompagnée d’une mention légale et signée électroniquement par le traducteur juré.
Types de documents :
- Acte immobilier et bail
- Cachet, sceau et timbre de passeport
- Certificat de divorce
- Certificat de mariage
- Certificat de naissance
- Diplôme et titre universitaire
- Document financier et relevé bancaire
- Dossier médical
- Jugement de divorce
- Jugement officiel
- Lettre de recommandation
- Licence et permis
- Permis de conduire
- Procuration
- Relevé de notes
- Casier judiciaire
- Statut d’entreprise
- Testament
- Visa, document d’immigration et documentation douanière
Interprétation assermentée
Vous êtes à la recherche d’un interprète assermenté pour votre prochain rendez-vous juridique, audience, rendez-vous auprès de votre notaire, pour vos cérémonies officielles ou pour une réunion ? Nos interprètes assermentés vous offrent des services d’interprétation adaptés à vos besoins.
L’interprétation consécutive :
Pour vos réunions ou entretiens confidentiels en comités restreints, l’interprétation consécutive est souvent la solution privilégiée. Nos interprètes assermentés traduisent directement les discours des intervenants, garantissant ainsi une communication précise et fidèle.
L’interprétation simultanée :
Pour des conférences internationales, des négociations, des procès ou des réunions multilingues, l’interprétation simultanée est essentielle. Nos interprètes assermentés travaillent dans des cabines d’interprétation, fournissant une traduction en temps réel qui est relayée aux participants par le biais d’écouteurs. Cette méthode permet une communication fluide et efficace.
Révision et relecture
Nous proposons des services professionnels de révision linguistique pour des textes en français, anglais, arabe, italien, espagnol, néerlandais, russe et allemand.
Le travail de nos réviseurs se déroule en deux étapes. Tout d’abord, ils examinent votre document sous un nouvel angle pour effectuer une analyse minutieuse. Ensuite, ils retravaillent le contenu afin d’améliorer la fluidité de votre message et sa cohérence.
Notre équipe réalise également des révisions comparatives bilingues pour les documents traduits.
Nos réviseurs s’assurent de l’exactitude de la traduction et de l’équivalence des deux documents en comparant rigoureusement le texte original et sa traduction. Le cas échéant, ils rectifient le style et le contenu du texte traduit.
Chaque réviseur chargé de finaliser vos documents ou d’en améliorer la qualité littéraire veillera à ce que le produit que nous vous livrons réponde à vos normes de qualité strictes.
N’hésitez pas à demander un devis en utilisant notre formulaire de contact.
Apostille et légalisation
L’apostille est une certification internationale qui atteste l’authenticité des signatures apposées sur les documents officiels. Elle s’applique à tous les documents officiels émis par une autorité belge, destinés à être utilisés à l’étranger, ainsi qu’aux documents publics étrangers destinés à être utilisés en Belgique.
Vous souhaitez obtenir une apostille, une légalisation auprès du SFP Affaires étrangères ou d’une ambassade, contactez-nous au +32 489 28 15 07 ou par e-mail : info@translationservices.be